<< zurück zu FG1-18 <<          >>  MP3  >>

Carl Michael Bellman
Fredmans Gesang
Nr. 10.

Gesang:
Fred Åkerström

Aufn.: H. Schwartz, 1985
(c) Proprius


Übersetzung: K. Utschick

Carl Augus Ehrensvärd: Mein 
Freund soll trinken und ertrinken in Wollust. Aquarellierte Federzeichnung 1797. 
Nationalmuseum Stockholm

Saufen bis nach Mitternacht
4. und 5. Strophe
Supa klocka över tolv
4:e och 5:e strof
. . .

Wäre ich ein reicher Mann
und mein Geldsack trächtig,
zög ich mich zu Weihnacht an
wie ein König prächtig,
kaufte mir in aller Ruh
Rock und Weste, neue Schuh
neue Schuh
neue Schuh
neue Schuh
neue Schuh,
Knoten als Frisur hätt
und am Bauch ’ne Uhr hätt.
. . .

Bleve jag en riker man,
finge mynt i pungen,
skulle jag till jul, min sann,
klä mig grann som kungen,
köpa mig förr'n någon tror
rock och väst och nya skor,
nya skor
nya skor
nya skor
nya skor,
och så pung i håret
och så ur på låret.
Meine Kehle liebt es voll,
aber Staub verschmähet;
nichts als Staub ist alles Gold.
Brüder, Korken drehet!
Trinken wir – dann ist’s genug –
unsren allerletzten Schluck
letzten Schluck
letzten Schluck
letzten Schluck
letzten Schluck,
ehe wir erblassen
in den roten Wassern.
Men min strupe vill bli full,
tål ej denna torken;
guld ej annat är än mull,
gubbar ta ur korken;
låtom oss i ro och fred
svälja sista klunken ned,
klunken ned
klunken ned
klunken ned
klunken ned,
och oss sedan döda
i det våta röda.